手机浏览器扫描二维码访问
周建人译《犹太人》附记
“亚当式曼斯奇(adamszymanski)的散文小篇,有西伯利亚流人的歌的幽郁。”(诃勒温斯奇[t.holewinski]《波兰文学史略》第五章)
“式曼斯奇也经历过送往西伯利亚的流人的命运,是一个身在异地而向祖国竭尽渴仰的抒情的人物,从他那描写流人与严酷的极北的自然相抗争的小说中,每飘出深沉的哀痛。他并非多作的文人,但每一篇出现时,在波兰却以多大的同情而被容纳。”(凯拉舍克[j.karásek]《斯拉夫文学史》第二卷)
关于式曼斯奇的事迹,我们所能知道的只有这一点。这篇小说收在英国般纳克(e.c.benecke)女士所译的《波兰小说集》中,原名《卢巴耳妥夫来的斯鲁尔》(srul-fromlubartow),序文有云,“此篇在式曼斯奇的西伯利亚小篇中,普通被人推为最动人之一,他的著作从个人经验而来,因为他自己也被流放在西伯利亚有许多年。”
这篇依据英文本译出之后,因为巴音博士的世界语《波兰文选》里也有这一篇,所以由我校对一过,发见好几处繁简不同的地方,决不定是那一本对的。我知道鲁迅先生有德译式曼斯奇的小说集,所以便请他再校,当作第三者的评定。他的答信里说,
“所寄译稿,已经用洛普商斯奇(s.lopuszonski)的德译本校对一过,似乎各本皆略有删节,现在互相补凑,或者可以较近于足本了。……德译本在‘deva-roman-sammlung’中,也以消闲为目的,并非注重研究的书,只是译者亦波兰人,通原文自然较深,所以胜于英译及世界语译本处也颇不少,现在即据以改正;此外单字之不同者还很多,但既以英译为主,便也不一一改易了。……”
这篇《犹太人》,我们能够得到三种译本,互相比较,作成汉译,希望他或能近于足本,对于著者及读者可以略少疚心,这是我们所很欢喜的。
一九二一年七月十八日,周作人记。
*刊一九二一年九月十日《小说月报》第十二卷第九号,题为编者所加。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
江山为赌,换君怜 吃货小娘子 贵妇 仙逆 千万婚约:恶魔总裁猎妻中 如何死出铁骨美感[快穿] 我想和你好好的 魔兽世界之吉尔尼斯王子 绝世战灵 高冷总裁太撩人 百昧千金传 我的猫姑娘[电竞] 穿越种田之极品奶奶 至尊花君 抗战之广陵密码 心淡如水,爱如潮 杏霖春 从来只爱你 情深深路漫漫 独家幸孕:娇妻,惹不得!
重生归来,温禅表示请不要打扰我,我要专心的我复仇之路于是京城内流言四起震惊!堂堂九殿下竟当街耍起流氓!听说了吗?九皇子在上元节的时候为了抢一盏花灯竟让赵家姑娘下跪,还扬言要砸了别人的摊子听闻九皇子此人生性浪荡,骄纵蛮横,光天化日之下扯掉了清白姑娘的衣裳九皇子诅咒梁大人秃顶温禅这不是我以为的世界而刻意想要疏远的人一而再的黏上来。梁宴北扯姑娘衣裳?想不到你还有这种癖好温禅你干什么?!放开我的衣服!1高亮注意重生玄幻文,内有妖怪出没,内有妖怪出没,内有妖怪出没!21v1he笑面老流氓攻x淡定好脾气受。3轻松文,宫廷侯爵欢喜冤家重生甜文…...
穿越成潘凤,正巧赶上名场面,亲耳听到那句历史名言吾有上将潘凤,可斩华雄。幸好此时叮一声响,系统到账。可是,这系统有点奇葩若干年后,潘凤回忆往事当年我只是个死跑龙套的,如今我已是一号男主角,系统弄人啊!如果您喜欢三国我败成最强猛将,别忘记分享给朋友...
一场突如其来的事故使吴薇重生在未知的异世界她只不过是想好好的,平静的在这里展开新的生活却被不知名的力量,渐渐推上了这个世界的舞台(其实这就是一个穿越女被逼着一步一步成就女神的故事)如果您喜欢异界女神路,别忘记分享给朋友...
邪神已经苏醒,沉寂在旧日的英灵得到召唤,在黑暗中重新归来。穿越而来的陆帆,本想混吃等死。但直到这一天,家里忽然出现四个轮回演员。他才知道,这竟然是个轮回世界!!!如果您喜欢最强轮回大佬,别忘记分享给朋友...
遇到一个只会嘤嘤嘤的蠢萌戏精系统怎么办?在线等挺急的!系统不仅绑定错了人,还让自己穿越成了死人!不过这个死人挺强的!勉强可以接受吧!陈翔很无奈的从秽土转生的棺材里面走出来!那么,从此刻开始,我是千手柱间!关键词火影木叶爽文无女主无敌流这是天风的第三本火影同人,品质保证,更新保证,放心入坑。推荐完本精品我在火影开始直播,万订精品木叶之最强装遁。如果您喜欢从秽土转生走出来的强者,别忘记分享给朋友...
关于攻心为上,老公诱妻成瘾一次交易,她怀上陌生的的孩子,她怀着孕,嫁给了和她定有娃娃亲的男人。本以为这时一场各怀心思的交易,却在这段婚姻里,纠缠出不该有的深情。十月怀胎临产之时,他地上一纸离婚协议书,她才幡然醒悟。后来他说,老婆回来,我爱的一直都是你。...